Студенты КВШП Астраханского госуниверситета прошли виртуальную стажировку в институте ЕС
Магистранты Каспийской высшей школы перевода АГУ приняли участие в онлайн-встрече с представителями Генерального директората по письменному переводу Европейской комиссии. Действующие переводчики пообщались с большим количеством студентов из разных стран и университетов.
В рамках трёхчасовой встречи магистрантам провели виртуальную экскурсию и рассказали о работе ведомства, специальных сайтах, средствах и методах для письменного перевода. Участники мероприятия также продемонстрировали процесс своей работы при переводе документов. Кроме того, обучающиеся КВШП многое узнали о работе с терминологической базой письменного директората Еврокомиссии, сложностях и новых вызовах в условиях постоянно меняющегося мира. И, конечно же, ребятам рассказали о трудоустройстве в письменный директорат — о том, как стать штатным сотрудником или фрилансером.
Участникам встречи была предоставлена возможность задавать вопросы, на которые они получали развернутые ответы: переводчики разъясняли студентам все интересующие их аспекты работы директората, делились полезной информацией и ссылками на сайты, которые могут помочь при подготовке к экзамену для устройства на работу в директорат, и отвечали на самые разные вопросы, связанные с тонкостями письменного перевода.
Метки новости